百度ERNIE-Health登顶中文医疗信息处理CBLUE榜单冠军 | 华为WATCH GT3正式开售,健康监测和运动管理我全都要 | “科学姥姥”走红抖音,一场学者与大众的“双向奔赴” | 腾讯云与卫龙集团达成战略合作,“辣条一哥”加速数字化转型升级 | 加速制造业数字化转型,腾讯云与瑞松科技达成战略合作 | 天文文具:瞄准行业差异化战略定位,深度布局智能文具版图 | 79岁老人通过今日头条找到烈士父亲安葬地:我要带一把土,埋在母亲身边 | 冬奥速度!欧辉212台氢燃料冬奥赛事用车已“持证上岗” | 对话蔚来CEO李斌:好好造车跟提升用户体验之间并不冲突 | 自研「三电」、「三智」,坐拥4600多项专利蔚来持续加大研发投入 |
当前位置: 新闻>滚动>
字号:
 

中国机器翻译水平世界领先 中译语通成为行业佼佼者

发布时间:2017-12-29 11:30:47  |  来源:东北新闻网  |  作者:   |  责任编辑:科学频道

国际口语机器翻译评测比赛(International Workshop on Spoken Language Translation,简称IWSLT)是国际上最具影响力的口语机器翻译评测比赛,每年举办一次,至今已经举办了14届。在刚刚结束的2017年IWSLT大赛中,中译语通科技股份有限公司(以下简称中译语通)首次参赛就取得了16个语言方向平均分第一名的好成绩,充分展现了中译语通在机器翻译领域新晋世界冠军的强劲实力。此前,科大讯飞曾经在2014年获得中英和英中两个语言方向第一。

赛后接受媒体采访时,中译语通CEO于洋先生说:“在IWSLT比赛中,我们的成绩是有目共睹的!我们的技术能力是领先的、更是全面的。在跨语言及多语言翻译层面,大赛比拼了在限定数据范围内英、德、意、荷、罗马尼亚五个语种,共20个语言方向互译。同时还比较了在缺少德语与荷兰语以及意大利语与罗马尼亚语双语平行语料的情况下翻译引擎对该四个语言方向解码的效果。在除去没有平行双语语料的其他16个语言方向中,我们取得了平均分第一名的好成绩,并且这个成绩甚至超过了使用全部20个语言方向的小数据集和更大数据集的所有参赛队伍在该16个语言方向的平均得分。”2017年IWSLT大赛吸引了世界各地多所机器翻译领域的知名大学及研究所参加,包括英国爱丁堡大学(University of Edinburgh)、意大利Bruno Kessler基金会(FBK)、德国卡尔斯鲁厄理工学院(KIT)、日本京都大学(Kyoto University)、德国莱茵-威斯特法伦理工大学(RWTH)、萨尔大学以及德国人工智能德国研究中心(UDSDFK)等。本次比赛的训练集和评测集都是主办方提供的,所有参赛团队在相同的数据基础上比拼技术,同时技术难度较往年也有较大提升,打破了以往一个模型解析1个语言对的规则,需要用一个模型解析5个语种,20个语言方向。第一次参赛,面对如此高难度的考验,中译语通就凭借过硬实力,超越了历年中国企业在IWSLT大赛所取得的最好成绩。这一卓越表现,再次坚定了中国企业在相关领域超越国际巨头的信心和决心。

口语机器翻译评测结果

中译语通成立于2013年,是全球领先的大数据和人工智能企业。以“语言连接世界,数据驱动未来”为目标,中译语通自主研发了覆盖机器翻译、语音识别、图像识别、语义搜索、知识图谱、大数据分析、大数据可视化等领域的先进技术,构建起“译云”语言科技生态与“译见”大数据生态。

自2013年至2016年三年间,中译语通在机器翻译和大数据研发方面投入很大,机器翻译研发累计投入已经超过2亿元,在大数据分析方面每年投入研发资金超过1亿元。目前,中译语通的神经网络机器翻译已经实现了37个语种的翻译,约1332个语言方向,建立了50亿+句对超大规模平行语料库。其中中俄、中韩、中西、中葡等十余个语言的机器翻译已经达到世界领先水平,并且在该领域已经实现规模化的垂直领域机器翻译的场景化应用。

移动互联网的发展加快了全球化的脚步,机器翻译技术的发展使得及时、无障碍的跨语言沟通不再是梦想。以中译语通为代表的中国新兴力量正在快速崛起,不断开放共赢理念持续打造创新应用,在推动跨语言沟通领域迅猛进步的同时,也为全人类的沟通、交流、合作创造出一个光明崭新的未来。

文章来源:东北新闻网
分享到: